Calames

Ms. 5 Bible latine. Volume 2.

Description :
Isaïe : « Nemo cum prophetas... » Le prologue et une partie du chap. I, jusqu'aux mots « nunc autem » du verset 21, sont de la même main, plus récente, que la fin du 4e livre des Rois. — Jérémie, avec les Lamentations et l'Oraison : « Hieremias propheta, cui hic prologus... » — Baruch, suivi de la lettre de Jérémie (sans prologue ni argument, mais avec le titre suivant : « Incipit liber Baruch de exhor« tatione Hieremie ad Israelitas qui translati erant de Hierusalem in « Babyloniam, videlicet qualiter orarent pro vita Nabuchodonosor regis « et quomodo insisterent orationibus et sacrificiis et qualiter se custo« dirent ab ydolis »). — Ézéchiel : « Hiezechiel propheta cum Joachim rege... » — Osée : « Non idem ordo est... » — Joel : « Johel, filius Phathuel... » — Amos : « Amos, pastor et rusticus... » — Abdias : « Abdias, qui interpretatur... » — Jonas : « Jonas, columba pulcherrima... » — Michée : « Micheas de Morasti... » — Nahum : « Naum, consolator orbis... » — Habacuc : « Abacuc, luctator fortissimus... » — Sophonias : « Sophonias, speculator et archanorum... » — Aggée : « Aggeus, festivus et letus... » — Zacharie : « Zacharias, memor Domini... » — Malachie : « Malachias in fine omnium... » — Job : 1o « Cogor per singulos Scripture... » ; 2o « Job exemplar patientie... » ; 3o « Fertur in terra quidem Job habitasse... » — Proverbes de Salomon : « Chromatio et Heliodoro episcopis... Jungat epistola... » — Ecclésiaste (sans prologue ni argument). — Cantique des cantiques (sans prologue ni argument). — Daniel, avec les passages tirés de la version de Théodotion : « Danielem prophetam juxta Septuaginta... » La fin du chap. XIII, depuis le mot « Habacuc » du verset 32, est de la même main, plus récente, que la fin des Rois et le commencement d'Isaïe.
Sur la page de garde, fragment de missel du XIIIe siècle.
Autre support : Des éléments de décor du manuscrit ont été numérisés par l’IRHT. Ils sont consultables dans la Bibliothèque virtuelle des manuscrits médiévaux.
Sujet : Missel (rite romain)

Rappels sur les conditions d'accès et d'utilisation des documents : Consultation en salle de lecture de la Réserve, sur justificatif de recherche, soumise à autorisation préalable.
Tout usage public de reproductions de documents conservés à la Bibliothèque Sainte-Geneviève est soumis à autorisation préalable.

Si vous voyez cette page, c'est probablement que vous utilisez un navigateur Web (ou une version) qui ne supporte par certaines normes Web.
Nous vous conseillons de mettre à jour votre navigateur ou de choisir un navigateur comme Firefox.
Si le problème persiste, merci de nous informer en indiquant le nom et la version de votre navigateur à : https://stp.abes.fr/node/3?origine=calames/