Calames

MS.PERS.13d Vocabulaire persan = anglais = français

Date : [fin du XVIIIème siècle ?]
Description physique : Papier européen bleuté (raisin et marque « J. Beuchet »).. 99 feuillets. Le français, l’anglais et le persan sont d’une même main européenne. Sur deux colonnes délimitées par des traits à l’encre rouge. Ms. de 260 x 385mm. Demi-reliure européenne.
Description :
Copie anonyme, très soignée. Classé dans l’ordre alphabétique du persan. Au f. 1v se trouve une liste des préfixes et affixes.
Incipit f. 2 : آ - One of the superlatives and also the contract particip. Of آمدن Amadan (l’un des imperatifs et également le participle contracté de آمدن Amadan mais dans l’usage l’impératif بيا bia est plus fréquemment employé
Explicit f. 99 : يهودي a Jew = un Juif
Autre support : Manuscrit intégralement numérisé et disponible en ligne
Version(s) numérique(s) : Disponible en ligne
Oeuvre : Vocabulaire persan = anglais = français
Genre(s), forme(s) et fonction(s) : dictionnaire

Rappels sur les conditions d'accès et d'utilisation des documents : La consultation des originaux reproduits sur support de substitution doit faire l'objet d'une demande préalable
La consultation des manuscrits se fait un par un. Pas de photocopie. Possibilité de photographies personnelles sans flash. Possibilité de reproduction numérique

Si vous voyez cette page, c'est probablement que vous utilisez un navigateur Web (ou une version) qui ne supporte par certaines normes Web.
Nous vous conseillons de mettre à jour votre navigateur ou de choisir un navigateur comme Firefox.
Si le problème persiste, merci de nous informer en indiquant le nom et la version de votre navigateur à : https://stp.abes.fr/node/3?origine=calames/