Calames

MS.ARA.402I [شرح النيل ] , محمد بن يوسف المصعبي اليزجني
[Šarḥ al-Nīl] de Muḥammad ibn Yūsuf al-Muṣʿabī al-Yazǧanī

Date : 14 ذو القعدة [ḏū al-Qaʿdaẗ] 1302h (25 août 1885)
Langue : Arabe
Description physique : Papier filigrané : 3 croissants. 220 feuillets. Écriture maghrébine. 22 cahiers ; Encres noire et rouge ; Présence des réclames. Quelques annotations marginales. 35 lignes par page. 340 x 235 mm. Sans reliure (absente en 2022), Vajda décrit une reliure européenne fort usée, dos en cuir vert, étiquette portant le titre Ordonnancements. Boîte sur mesure.
Description :
Sur la feuille de titre inscription en français : "Commentaire du Kitab En-Nil par Le Hadj Mohammed ben Youcef At'fiich, Livre XI - Des Ventes- ( 22 cahiers).
Onzième livre du commentaire du "Kitāb al-Nīl wa-šifāʾ al-ʿalīl" : traité de droit musulman-ibadite de ʿAbd al-ʿAzīz al-Ṯamīnī (عبد العزيز الثميني ).
Il s’agit du livre consacré aux ventes : الكتاب الحادي عشر في البيوع , cf. feuillets.169v à f.175 du manuscrit MS.ARA.402H.
Inclus :
- un papier plié en deux portant cette traduction en français : "et optera le mandant pour ce que achètera pour lui son mandaire et pour ce qu'il vendra de son bien sans connaissance d'eux ?" ;
Deux pages d'un cahier européen : la première porte à son recto le titre "Le Nil" avec un sous titre "Du mariage" qui peut correspondre plus au MS.ARA.402H. Le verso est restée en blanc ; la deuxième comportent des notes au crayon en arabe et en français sur les ouvrages de Dardīr et Dasūqī (juristes malikites).
Incipit : بسم الله ...الكتاب الحادي عشر في البيوع هو جمع بيع جمع كثرة وانما جمع البيع للتصريح بأنه أنواع كثيرة والا فهو مصدر يصلح للقليل والكثير والبيع جائز بالاجماع .
Explicit : وقيل انفسخ من أول أي من أول الأمر بلا اعتبار وزن ولا كيل ...أن يكون بيع ما ليس معك داخلا في بيع ما معك وكذلك ما يوزن اه الا ان الديوان لم يذكروا ذلك كله والله علم .
Provenance : Selon le colophon la copie a été réalisée par ابراهيم بن سليمان الشماخي النفوسي (Ibrāhīm ibn Sulaymān al-Šammāẖī al-Naffūsī) à la demande du tribunal français : لمن طلبه منه أ؟سياداته [ساداته] بالمحكمة الفرانساوية ديم دولتهم وايدهم بالنصر على اعداءهم ءامين . Vajda traduit dans sa notice [ساداته] par "ses supérieurs".
Modalités d'entrée dans la collection : 17513002682709.
Ancienne cote : MS.ARA.402i
Bibliographie :
Chronique d'Abou Zakaria par Emile Masqueray, Alger 1878, p.112 et 141.
Sécularisme colonial et autorités religieuses au Maghreb (xixe-xxe siècle) par Augustin Jomier, paru dans : Ariane Boltanski, Marie-Lucie Copete (dir.), L’église des laïcs Casa de Velázquez, 2021.
Auteur : أطفيش, محمد بن يوسف (1821-1914)
Aṭfayyaš, Muḥammad ibn Yūsuf (1821-1914)
Auteur adapté : Ṯamīnī, ʿAbd al-ʿAzīz ibn Ibrāhīm al- (1720-1808)
الثميني, عبد العزيز بن إبراهيم
Copiste : ابراهيم بن سليمان الشماخي النفوسي
Ibrāhīm ibn Sulaymān al-Šammāẖī al-Naffūsī
Commanditaire : tribunal français
Oeuvre : [شرح النيل ]
[Šarḥ al-Nīl]
Sujet : Droit islamique
Ibadites
Genre(s), forme(s) et fonction(s) : commentaire

Rappels sur les conditions d'accès et d'utilisation des documents :
L’accès à la salle de réserve pourra être soumis à réservation
La consultation des originaux reproduits sur support de substitution doit faire l'objet d'une demande préalable
La consultation des manuscrits se fait un par un. Pas de photocopie. Possibilité de photographies personnelles sans flash. Possibilité de reproduction numérique.

Si vous voyez cette page, c'est probablement que vous utilisez un navigateur Web (ou une version) qui ne supporte par certaines normes Web.
Nous vous conseillons de mettre à jour votre navigateur ou de choisir un navigateur comme Firefox.
Si le problème persiste, merci de nous informer en indiquant le nom et la version de votre navigateur à : https://stp.abes.fr/node/3?origine=calames/