Shelf mark / reference :
Ms 921 / 3 (f. 1)
Description :
Début de la préface du traducteur : « Flagitastis, fratres carissimi, literis humilibus et devotis interpretari vobis latino eloquio libellum... » Début de l'ouvrage : « Ecce sponsus venit, exite obviam ei... » Fin : « Suffragia rependatis, valete, quin imo in Domino pariter valeamus. Amen. »
Bibliography :
De Soer, G. B., « The relationship of the latin versions of Ruysbroek's 'Die Geestelike Brulocht' to the 'Chastising of God's children' », Medieval studies, 21, 1959, p. 129-146.
Access and Use Conditions (reminder) : La consultation est soumise à autorisation préalable, conditionnée par la justification d'une recherche.
La reproduction et la publication sont soumises à autorisation préalable.